电脑版
首页

搜索 繁体

第十一章第四天对话分享(2/3)

「这麽久?从艾伯丁到安特卫普要八小时?」



「那是个大都市,虽然跟l敦b起来很偏远,不过是一个充满机会的城市,人也很多。虽然我不住在那边,可是我以前常去。那边很闹,b较商业一的地方。」

「英式吐司b较简单,法式吐司是放打的均匀的Ye,然後用N油乾煎。照片中的我是刚健完的样,你不喜吗?」

「只要你健康,什麽都好。」

「嗯,那我就没什麽好担心的。我大分都自己煮,只有在工作的时候在外面吃。我真的希望有机会可以吃到亚洲的东方。」

「我住艾伯丁,以前住Gsgow。刚你问我的时候,我手边正在忙,所以回覆的b较晚些。」

「cool!发前我会去多了解一下。」

「那很好啊」

[照片]

「开车还是搭飞机?」

「你会喜这个城市的。」

「你呢?住在什麽城市?」

「哈哈,我很迎你们的到来。不好意思,我要门去工作了。你待会要什麽呢?」

「但我还是希望你能来艾伯丁看一看,因为我们这边是苏格兰;利浦是在英格兰。我很乐意带你来英国看看,然後受一下这边的风土民情,还有大自然的景,当然还有建筑等。」

「希望你有安全到家。」

「应该是」

「应该要八小时,从艾伯丁到安特卫普机场。」

「喔,难怪,我想说怎麽会那麽远。」

「所以你是在安排这次来英国顺便去b利时拜访他吗?」

「利浦在英国算是很偏僻的地方吗?在你心中那是个什麽样的城市?」

「你肌r0U看起来很结实耶!」

「至於用筷的话,那麽那就是我去亚洲前得先上的第一课。然後你要当我的老师教我。」

「很远,大概要十到十二小时。」

跟茶?也对,的确很经典。」

「了解,我表哥住在b利时安特卫普,我还没去拜访过他。」

「没关系的。」

「这算在英国蛮传统的吃法,大分英格兰的人都这麽吃。但我就照我想吃的,因为我有在健。所以我吃得很健康。」

「好喔。」

「不转机?」

「那你得先学会用筷了。」

「如果这麽远的话,那就下次吧。」

「你知到b利时的安特卫普需要多久时间?」

「我刚才说的是搭火车,抱歉。如果你要去的话搭飞机会b较快。」

「你知有法式吐司跟英式吐司的差别吧?」

「谢谢你的邀请,不过到时候我可能都会跟我朋友在一起。如果到时候还有联络的话,说不定可以请你喝杯咖啡。」

「我没有去过……所以…」

「你说从哪?」

「我没有在欧洲搭过公共运输系统。捷运还是火车什麽的,不知怎麽搭,到时候要查一下。开车也是右驾,到那边通会是个问题。」

「从你的地方发,艾伯丁。你那边在地图上很北边,看起来应该会很冷。」

「嗯,其实我认识一位英国nV士,她教我怎麽英式吐司呢。就是先将一片吐司挖个空心,然後打一颗去,放上大量的N油,翻个面在上撒盐。就完成了!」

「我去百货公司吃饭,正要回家。」

热门小说推荐

最近更新小说