电脑版
首页

搜索 繁体

楔子

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

崇敬日升?Adore?The?Rising?Sun

*威廉.盖瑞克.布里克saiWilliam?Garrick?Brixey?x??凯尔.麦凯?Cale?Mackay

*谨慎寡言又chu1chu1透着细心的英国巡守队队长?x?活泼开朗忠诚有义气的苏格兰高地战士

*欧mei,qiangqiang

*历史渣,虽然zuo了点研究但还是请大家不要太认真

故事发生在英国,1745年詹姆斯谠人起义Jacobiterising的时代。

当命运受时代推挤,注定对立的双方最后却不得不互相依存,是爱与仇恨将他们捆绑在一起,抑或是因谅解和对生命的渴望?

楔子

清晨,当紫粉se的光透过廉价玻璃不规则地散she1在枕旁时,我醒了过来。在意志苏醒前,右手先握上左手手腕,那里有一dao黑mao虫般丑陋而恶心的伤口,此刻因为干燥——是相对我的家乡而言,那是个通常有着灰蒙蒙的shirun的清晨的地方——而叫嚣着疼痛。

我并非对那dao伤痕在意,或者意图舒缓不适,只是习惯xing地将手覆上,从中肯定自己还活着的这个事实。

同时,也是在质疑shen旁那男人还存在在这世上的事实。

很久以前,我便向自己——并非上帝,当你们听过我的故事后,想必能理解我背弃祂的理由——发誓,只要我了结与那男人的恩怨,便会投向家人的怀抱,回到我们最终的归宿,尽guan我的shen分无法让我在家族墓园中有个ti面的位置,但那总归是属于我的地方。

当我第一次举起小刀,抵着熟睡的他的xiong膛,我没有情gan上的犹豫,或任何理智面的矛盾,但刀尖依旧犹豫着、晃动着,勾破一个小dong,却离我的目标保持着恼人的距离。

“如果要动手,请干净俐落一点。”

男人闭着yan睛,声音却是清晰明确的。我这才明了他醒了许久,默许着我的行动,甚至容忍我的犹豫不决。

“看在虽然我欠你一条xing命,却也拯救过你的份上。”

“那不是我要求的!”

我驳斥。

然而他并不与我争执事情的开端也不该究责于他,更未以过去的恩惠刺激我的愧疚,他只是静静地躺着,闭着yan睛等待我决定他的未来。

第一次,和之后的很多次都一样,以我放下小刀告终。

然后他会平静地起shen,若无其事开始准备早餐。

曾经我担忧他会为此责罚我——在我孱弱时,他施予过的责打留下无法抹灭的yin影——但他从未这么zuo。尽guan我的确为了许多jimao蒜pi的事在他膝上获得惩罚,但试图谋杀他从不在名单之中。

“活下去。”

他曾这么对我说,在我又一次放下刀后,无法自己地痛哭失声时,他揽着我的肩,如是说。

“就算恨我,也要活下去。”

他也是个严格的教师,矢志让我学会能无虞地在南方生活的法则,从抹灭我nong1厚的口音开始。

对了,我是凯尔.麦凯。故事的开端要从1744年的冬天开始说起。

热门小说推荐

最近更新小说