繁体
克里斯
安对我所说懵懵懂懂,只是在我单膝跪在他
旁,膝盖不小心
到他
时扭了一下。但乔治叔父看我的目光却多了一些
沉与若有似无的温度。
“谢谢您,先生,如果没有你,我真不敢想像会发生什么事。今晚请您务必在宅中和我们一起用餐,让我丈夫有机会当面
谢您。”
克里斯
安这小
仓惶回
看一
,居然一把丢了缰绳,没拉停
匹就想翻
下
背!
“他的幸运也就到此为止了。”妇人已经来到我们面前,双手
腰瞪着克里斯
安,“等你父亲知
你
的好事,看他怎么说。”
“你很幸运,小伙
,你可能摔断脖
,或被
踢烂肚
。”我恶狠狠地吓唬这莽撞的小孩,“怎么能直接从
背上
下来呢?”
过棕
脸上有这样的
纹,又伸长手去拍哈德文脖
,顺了顺
鬃,叽哩呱啦说了一串他对哈德文的观察。
“你很懂
,小
。”
男孩骄傲地
起
,“那当然!不过我可不是什么‘小
’,我是麦凯氏族第9顺位继承人,
登诺克未来的主人,乔治.麦凯最疼
的幼
,克里斯
安.麦凯!”
“克里斯
安!”突然一个妇人站在主屋外的台阶朝我们大喊。
我婉谢她的邀请,看她拧着克里斯
安通红的耳朵一路回到主屋,一边数落逃课
来玩的事,又责骂他的危险行径。明明满腔怒火,还没走到主屋前便又压不住担忧,蹲下来先检查了一遍克里斯
安
上有没有受伤。克里斯
安已经哭得一把鼻涕一把
泪,
陷在即将被
罚的恐惧中,全然没有注意到他母亲的气愤中,有多少源于余悸犹存的恼火。
他的
膛像烤坏了的泡芙般迅速瘪下去。
“谨遵您的吩咐。”我向他行了个
廷礼,逗地他笑了
来,想跟我学那繁复
俏的手势,又缠着我让他骑哈德文。
我不是个悲秋伤
的人,那夜却忍不住喝多了一些。
“您的名号真是惊人,克里斯
安少爷。您父亲一定十分以你为傲。”我微微一笑。
“这没什么。孩
没事就好。”
是以乔治叔父带着克里斯
安到我房中
谢,并为他制造的纷
歉时,我似乎趁着酒兴劝克里斯
安好好听从他父亲,否则他终有一日会在双亲离去后兀自兴叹。
“您可别和我爸爸说,他不喜
我到
宣扬。”他似乎想起什么,全
颤了一下。
“不要!妈妈,拜托不要!”克里斯
安皱着小脸,一副随时要哭
来的模样,“别告诉爸爸!他会揍我的。”
妇人毫不理会他,揪着他的耳朵让他站到
旁,“在那里站好,克里斯。我和这位先生说完话,就带你去见你父亲。”克里斯
安的脸上刷上一层惨白,频频拉着妈妈的裙摆扭动
求饶,挤
的泪
却未替他博得同情。
也因为我喝多了,竟然没注意到亚力士到
夜,才一个人悄悄回房。
克里斯
安虽然年纪小,
术确实不错。两条小短
勉
踩在我调整过的脚蹬上,驾驭起来却不
糊,基本指令都能
好,我牵着哈德文让他在
厩前绕圈,他很快就以过人的
情驯服我的坐骑,不需要我牵着也能自己
纵缰绳,或是小跑,或是慢走。
“噢,糟了!我得走了,谢谢你,凯尔!”
“你这小
!”我着实吓了一
。上前猛地拉住被克里斯
安膝盖
了一下,以为是
促奔跑的指令,而正要迈开步伐的哈德文,又一把揪住克里斯
安的衣领,把他从绊住他的
镫上解救下来。
我骑着哈德文
去时,不住地思考我所不能得的,所谓的亲情。约翰舅父早就和我明订以生存的机会换取我对麦克唐奈家的忠诚,詹姆斯舅父虽是照顾我,仔细回想是更接近男人间的提携之情,其他在因弗加里堡的人,对我或是怜悯,或是带着鄙视议论我不明确的
世背景,终归是旁人。麦凯家族这边??还让我踏上这片土地,或许我就该
到万幸了。