繁体
1720:58:24
理解能力太差
【群主】葛亦民(50914333)2021/5/1721:00:48
1
原意还有什么经?
应是圣经,至高权威,不可更改
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:01:20
我说是翻译的人水平不好,你听不明白?完全错译
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:01:30
我是不懂T育新闻和圣经有什么关系。
【群主】葛亦民(50914333)2021/5/1721:02:20
说圣经,指不可更改,而报纸新闻没这权威
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:02:43
再者截图里的新闻都能看出来是机翻,中国人一般不会照他那样讲话。
1
【群主】葛亦民(50914333)2021/5/1721:02:57
欧美人的观点,圣经权威
【群主】葛亦民(50914333)2021/5/1721:03:26
翻译,意译带直译
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:04:18
我从没见过BIBLE翻译成耶梅经,之前英语的geyimin倒是葛亦民,不过后来也改了
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:04:50
我原本以为他的意思是指意大利T育报不可能像耶梅经一样扯淡
【群主】葛亦民(50914333)2021/5/1721:06:19
这个有人说过,说是典型意大利式幽默
1
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:07:06
可能X太低,我外网完全搜不到耶梅经
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:07:55
另外提示:搜索任何神经网友评论篇其中的网友ID,葛亦民相关结果也全部屏蔽
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:08:11
以前是可以简介搜索到,现在不行,从结果根源屏蔽
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:10:08
上面图如果是正常新闻的话,大概是方中信改的
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:10:20
目的应该只是嘲弄意大利T育报
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:10:26
意思是他的报纸和你的书一样扯淡
【葛亦民】葛保罗(1432676760)2021/5/1721:12:44