繁体
“你可别小看他。”奥克塔维乌斯说,“他未来一定能
一番大事业,听闻努米底亚的老国王前些年去世了……咳咳,你好,卢基乌斯。”
“科尔莱尼乌斯的父亲很早就去世了,他们这一族只留下一个孩
。”
“让宴会的重
戏开始吧,我等不及要品尝佳肴的味
了。”梅特鲁斯说,他的手正搁在卢基乌斯腰上。
宴会上的每一个宾客都光顾了我的大
中间,包括那位
丽的卢基乌斯,他慢悠悠的动作像是在享受供奉的果实。
“可怜的男孩。”
卢基乌斯又走向
门贵族梅特鲁斯。这个人是所有宾客中权位最
的,他
过财务官、平民保民官和市政官,明年将要竞选执政官。
“
谢你的到来,我的朋友。”青年在奥克塔维乌斯的脸颊落下用力的一吻,“还有你,
库斯·尤利乌斯·恺撒,维纳斯女神的后裔。”
“慷慨的凯西利乌斯·梅特鲁斯,是您支持了我的艺术。”
在奥克塔维乌斯的怂恿下,我也吃了一些蘑菇——我仍想不通那是
什么
受,有许多
叠的影
在我
中重合,有人解开了我的餐袍,将我禁锢在桌
上。
据说恺撒家族是尤利乌斯氏族中最显赫的一个,他们一般都称呼自己为恺撒,除非是只传下来了一位男
后裔,那么这唯一的男孩
就肩负起了整个氏族传承后代的责任,他也不再在氏族名后加家族名,我想那
情况大约不会发生。
他拥有一对异
瞳,金
的火焰和蔚蓝的海
竟都集中在同一个青年
中。这个人当真不是隐匿于人间的神明吗?
“科尔莱尼乌斯氏族很庞大,堕落至此的人也不少见,我想他的嘴一刻也空不下来吧。”我说。
我一见到他的侧脸,就知
他为何如此令人着迷了。我敢说全罗
城都难以找
一位像他一般拥有绝代姿容之人,甚至他
边那几位名号响亮的喜剧、悲剧演员都顿失光彩,恰似在日光中黯然失
的明星。
这是一个极其常见的名字,我也叫卢基乌斯,为了便于区分,大家一般都称呼我为科尔莱尼乌斯。可惜我空有贵族的名
,却难以担负它带来的名望。难
他真能让这个名字变得不同寻常?
他似乎故意忽略了我,走向我们两个的旁边。那里站着尤利乌斯家族的
库斯,他拥有一张平平无奇的脸,给人留下的印象很浅,但他的兄长是我生命中另一个重要的角
,此
暂且不表。
恋,竟然都争相前来送上礼品。
……
“格涅乌斯,你带来的那个孩
让我们都很满意,这是你应得的报酬。”一个动听的声音说,“他的家人不会找你麻烦么?”
白
酒、红
酒、甜酒,宴会的主人一定对酒很有品味。而这个声名狼藉的俊
青年既没有提到自己的氏族名,也没有提到家族名,只对新来的宾客说:“你们可以叫我卢基乌斯。”
“我刚认识他的时候,他还在站街卖
,现在却变得这么受
迎。”奥克塔维乌斯对我戏谑
,“他也算是你的远房亲戚吧?毕竟你们都来自同一氏族。”
在我
门前,他叫住我,对我说:“你应该去上学,科尔莱尼乌斯,你应该远离这
此时,我注意到大厅的侧面摆放着一尊
有弗吉尼亚帽的少年神像,很明显,这是一位异教神。
但除了一些油浸蘑菇和
饯被盛在银碟中端上,我没有看到任何
——这是一场关于
的晚宴,因为这些东西都是用来
情的。
所幸,我并未被剥光衣服卖到
院,卢基乌斯给了我一
面的外衣,叫我回家去。
“不!停下,你不能这样
!”我听见自己在喊,但蘑菇造成的幻觉让我四肢酸
,无力抵抗。
我才发现,宴会的主人向我们走过来了。
我听见年轻的朱庇特祭司梅鲁拉气愤地小声嘀咕:“这简直是亵渎,在朱庇特和朱诺的国度供奉异教神,简直是亵渎!”
我在迷蒙中听到了这样的对话。奥克塔维乌斯,你是把我卖了么?我竟然看上了一个
条客?
多么无趣的社
,伴随着乐声和甜腻的
香,我快要睡着了。